מחאה "בעט ברזל"

18:39 | 30-11-09


ג'נינה, תושבת מנוף, שחוותה על בשרה את שלטון האפרטהייד, לא יכולה עוד לשבת על הגדר, יחד עם חברה היא מארגנת ערב שירי מחאה ב- ב-3.12.09 בשעה 20.30
 
לפני 9 חודשים התקבלה ביישוב שלי, מנוף, החלטה על שינוי התקנון, הדורשת מהמועמדים ליישוב להצהיר נאמנות לערכי הציונות. בעיני זוהי החלטה גזענית, והיא העלתה בי את תחושת הבושה שחוויתי בדרום אפריקה. בדרום אפריקה, בימי האפרטהייד, הרגשתי שאני צריכה להתנצל על עצם זה שאני לבנה וחיה במדינה שכזו.
ההחלטה על שינוי התקנון והניסיונות לשנותה, תוך כדי דיון מתמשך, היו עבורי סוג של התפכחות. אם לפני כן חשתי שאני גרה במקום עם אנשים שמכבדים את מי שלא בדיוק כמוהם, עכשיו תחושתי היא שהתרחשה כאן כפייה של דעות גזעניות ואי קבלה של האחר. במקום להתקרב לשכנים שלנו, אנחנו מסתגרים מאחורי גדרות ושערים שנשארים סגורים כל היום וכל הלילה.
תופעה זו אינה ייחודית למנוף, היא הולכת ותופסת תאוצה בחלק גדול מיישובי משגב. כתוצאה מזה הגעתי למסקנה שאינני יכולה יותר לשבת בצד ולקוות שהכול יסתדר. בדיוק בתקופה זו ראיתי וקראתי את הגרסה האנגלית של ספר שירים שפורסם ב- 2005 ע"י העורכת טל ניצן שנקרא "בעט ברזל" בהוצאת חרגול. רייצ'ל צביה ב"ק, משוררת ומתרגמת שגרה ביעד תרגמה את ספר השירים לאנגלית. הגרסה באנגלית פורסמה בקיץ ,2009 בהוצאת suny, ונקראת
: Twenty Years of Protest Poetry" ."With an Iron Pen
השירים נכתבו ע"י 42 משוררים ישראלים כמו יהודה עמיחי, דליה רביקוביץ, נתן זך, רמי דיצני, דליה פלאח ואחרים ועוסקים בנושאים הקשורים בין היתר בגזענות, כיבוש, אלימות, הרס עצמי וייאוש מהמצב בכלל וממה שהפכנו להיות.
כאשר קראתי את השירים מאוד התרגשתי. הצעתי לרייצ'ל שנארגן ערב שירה. היא ספרה שהיא השתתפה באירועי הקראה בארה"ב אך לא כאן. היא לא הייתה בטוחה שאנשים יתעניינו בערב כזה ואף חששה מחשיפה "במגרש הביתי", למרות שדעותיה ידועות. השירים (כמו כל צורה אחרת של אמנות) נותנים ביטוי להרגשות בצורה מאוד אוטנטית ועוצמתית.
 באותו זמן קראתי ספר שירים שכתבה רייצ'ל On Ruins and Return שמתעסק בדילמות הקשורות לחיים כאן בארץ, כיהודיה ציונית, שלא רוצה את המציאות הקשה, המכפישה   והמדכאת ומחפשת מציאות יותר טובה, בה נוכל להתגבר על האנוכיות שלנו ולחיות עם אנשים מדתות ותרבויות שונות בשקט ובכבוד.
בסופו של עניין, רייצ'ל הסכימה לעזור לי לארגן ערב שירה, והחלטנו לקרוא חלק מהשירים באנגלית וחלק בגרסה המקורית - עברית. לצורך זה רייצ'ל הזמינה את חמוטל גורי (הבת של חיים גורי) המתעסקת בשירי מחאה, להקריא בעברית והיא נענתה להזמנה.
רצינו שהערב יתקיים במנוף, דווקא בגלל הוויכוחים והקשיים שהתעוררו סביב ההצבעה על התקנון החדש. בזמן הקריאה השירים יוצגו על מסך כך שהקהל יוכל להיחשף להם באופן חזותי ולחוות את השינוי שחל בשירים כתוצאה מהתרגום מעברית לאנגלית. הקריאה תלוּוֶה בהסברים ושיחה ולכן קראנו לערב " פואטיקה פוליטית: השירה כמרחב של מחאה ודיאלוג". הערב מוקדש לזכרו של ניסן ב"ק, אביה של רייצ'ל שהלך לעולמו לפני תשעה חדשים. ניסן ב"ק היה איש שהאמין ופעל לקידום זכויות אנוש, והיה פעיל בארגון "רבנים לזכויות האדם". הוא היה ציוני דגול ואיש דתי, אך מעולם לא ראה סתירה בין ערכים אלה לבין היותו הומניסט ופלורליסט. הוא ראה בציונות וביהדות המסורתית כתואמים ומחזקים ערכים הומניסטיים של קדושת החיים ושל גדלות הרוח האנושית, ערכים אשר חוצים את כל הגבולות והעמים. אבות משפחת ב"ק הקימו יישוב יהודי בהר מירון ב-1830 ולכן, קיום ערב לזכרו של ניסן ב"ק בגליל מהווה מעין סגירת מעגל.
 

מרגש.

לא יכולתי לבוא ואשמח לשמוע איך היה. חנה ספרן

ג'נינה

את אדם,אדם כלבבי.
יהודה אזר.

למרות הכל ואפעלפיכן

התרגשתי. למרות הכלואפעלפיכן לעשות את הדבר הנכון שאתן עושות. עינת לוצאטי ברעם

איפה בדיוק יתקיים הערב?

יש מיקום? המועדון? בית פרטי?

האירוע יתקיים בבית משפחת הורביץ במרכז היישוב מאחורי המכולת

יהיו שלטים לבית של משפחת הורביץ

מיקום הארוע

בבית משפחת הורביץ במנוף, חניה במרכז הישוב העלות 10 ש"ח
רצוי לאשר הגעה לג'נינה 0523-703360

מחזק את ידך

מחזק את ידך ג'נינה ומאחל לך המון בהצלחה בערב שירי המחאה!
מרסלו סבירסקי, מקרדיף