תרגום לערבית الترجمة للعربية
דוגרינט בשטח دوغري بالميدان

דוגרינט - אתר חברתי של תושבי הגליל. בבלוג נגשר בין כל החלקים שמרכיבים את דוגרינט: הסיורים והארועים בשטח, מאחורי הקלעים במערכת האתר, מהנעשה בקהילת הכותבים והפעילים של דוגרינט, וקשר עם ארגונים שותפים. 

נשמח כמובן לקבל שאלות, הערות והצעות, בברכה, מערכת האתר

כל הבלוגים كل المدونات

ביי ביי אלא ליקא לסטודנטיות שלנו

الى اللقاء طالباتنا

 

 
 
שלוש סטודנטיות ליוו השנה את דוגרינט.
 
רואן עבאס שקיבלה את מלגת קרן אברט וראינו אותה בטור שפתחה, בסרט שצילמה על הארוע בכפר מנדא וגם בהרבה תרגומים מעברית לערבית באתר. לרואן לא היה פשוט בדוגרינט, גם מהצורך לתרגם, ולקבל מרות של עורכת ובעיקר בצורך לפתוח את הקרביים שלה ולשתף אותנו הקוראים בתחושותייה כבחורה ערבייה צעירה בגליל.
 
שתי סטודנטיות מהחוג לשרותי אנוש במכללת עמק יזרעאל סיימו השבוע את הפרקטיקום השנתי שלהן בדוגרינט. האתגר לקבל סטודנטיות ולהכניס אותן לנבכי דוגרינט הוא תמיד גדול. לרוב הסודנטיות מגיעות לדוגרינט בגלל הנוחות: עבודה מהבית, בשעות נוחות, הן רואות בנו מטלה אקדמית ואנחנו רואות בהן שותפות לעשייה. פער ציפיות, פער מטרות.
 
הפער הזה הוא מתכון בטוח לנפילה לבור, וכהרגלי - אם אפשר ליפול אז אני שם.
 
זה מתבטא בכך שאני אומרת: " הכל פתוח רק תבחרו, תשקלו, תרגישו ותחליטו " ובעצם שוכחת שמטלה אקדמית בד"כ צריכה להיות קונקרטית ומדוייקת. בזוגיות שלי מול הסטודנטיות הרגשתי איך מרצון לריקוד משותף, שינתי אסטרטגיה לריקוד של מוביל ומובל. אני הובלתי וכוונתי .
 
ודווקא מהמקום הזה , של ההכוונה ודיוק הסטודנטיות יכלו לצמוח.
 
מעיין תומר הסטודנטית הראשונה שידרגה לנו את הפייסבוק של דוגרינט, החלה בהקמת ארכיון סרטים לשימושינו וסייעה בהפצת אגרותייה של חווה אלברשטיין. אפשר היה לראות איך מסטודנטית שבאה לעשות מטלה היא הפכה לסטודנטית עם ראש גדול וגדל .
 
אינה קפליוק מכרמיאל, עשתה מעשה, קפצה למים הקרים ופתחה בלוג בדוגרינט. המים היו קרים מאד, גם כי אינה לא תופסת עצמה ככותבת, ובעיקר כי היא בחרה לכתוב על נושאים שדרשו ממנה ליזום, להתבונן ובעיקר לא לוותר.
 
אינה פתחה בלוג בדוגרינט שעסק באקטיביזם מקומי בכרמיאל. נשמע פשוט? לא למי שאף פעם לא עסק בתחום. אינה החלה להסתכל סביב ולחפש דברים שמרגיזים אותה:  גן שעשועים מוזנח, צומת מסוכנת, עומס תנועה מוגזם ואז החלה לבדוק איך מטפלים במפגעים אלה, לפנות לרשות, לנדנד שוב ושוב ולא לוותר.
 
אינה למדה איך להיות במקום לא נוח לה, אבל לא לוותר, ואנחנו ראינו אישה צומחת, הגשנו אותה למועמדות לפרס הפרקטיקום, לכבוד עשור לפרקטיקום של החוג. את הפרס הרשמי היא לא קיבלה, ולפי מה שנאמר לנו היא לא קיבלה אותו בין השאר כי לא היה ברור אם עשייתה תמשיך אחר כך.
 
אני יודעת שלכתוב היא כנראה לא תמשיך, אבל אי אפשר לקחת ממנה את היכולת לראות, למחות, לחוות דעה ולא לוותר.
 
אנחנו כבר מחפשים את הסטודנטים /סטודנטיות הבאות שיוכלו להמשיך לאתגר אותנו. סטודנט/ית ערבי/יה למלגת אברט לשנה הקרובה וכמה שיותר סטודנטים מחוגים שונים לעשות סטאז אצלנו.
 
וזו גם הזדמנות להודות לקרן אברט שבוחרת לתת לנו מילגה זו שנה שלישית ברציפות.
רואן עבאס מצלמת בכנס בכפר מנדא

خلال هذا العام رافقتنا ثلاث طالبات جامعيات بعد ان حصلن على منح. من بين هؤلاء الثلاث كانت طالبة عربية واحدة:

 
روان عباس:
حصلت روان على منحة صندوق ايبرت، وقد قامت على مدار السنة الدراسية بكتابة مدونتها الخاصة عبر صفحات دوغري نت، وقامت بتوثيق مصور لفعالية دوغري نت وسنديانة الجليل في كفر مندا، وقامت بترجمة العديد من المقالات.
لم يكن العمل سهلا بالنسبة لروان، الحاجة للترجمة، وتقبل ملاحظات التحرير، اضافة الى "فتح القلب" ومشاركة القراء بمشاعرها وافكارها كشابة عربية تسكن في الجليل.
 
* دوغري نت يبحث الان عن طالب/ة عربي/ة جديد/ة لمنحة صندوق ايبرت.
للمعنيين يرجى التوجه الى سماح عبر البريد الالكتروني: sama7b@gmail.com
 
 
רואן עבאס מצלמת בכנס בכפר מנדא

תגובות

פרסום תגובה חדשה

ערך מאפיין זה ישאר פרטי ולא יוצג באופן ציבורי.
CAPTCHA
בדיקה זו מיועדת לוודא שהינך חי ונושם ואינך מחשב המפיץ ספאם